在 localization 文件夹内只有一个文件,那就是 text.loc,该文件允许你修改或翻译游戏中的文本。
Will Kirkby 提供了该文件的格式并实现了一个读写 .loc 文件的类:http://will.kirk.by/labs/tt/ttdev/loc
对于开发者,你同样可以用 EdgeTool 反编译、编译该文件来修改该文件。反编译后你会得到一个 text.xls 文件,这是一个标准的 Microsoft Excel 97-2003 工作表,你需要安装Microsoft Excel 97 或更高版本来打开这个文件。打开后如下图所示。
第一行是列头,其中第一列固定不变为id,后面几列分别为对应的语言ID。
下面每一行,第一列代表这一行文本的ID,请不要改动,后面几列分别为对应语言ID对应的文本。
你可以任意修改这个文件除第一列以外的任何部分,修改完毕后再次编译即可。
附表:EDGE 支持语言及其对应ID
语言 | ID |
---|---|
english | en |
german | de |
french | fr |
spanish | es |
italian | it |
dutch | nl |
korean | ko |
schinese | zh |
tchinese | zh |
russian | ru |
thai | th |
japanese | ja |
portuguese | pt |
polish | pl |
danish | da |
finnish | fi |
norwegian | no |
swedish | sv |
hungarian | hu |
czech | cs |
romanian | ro |
turkish | tr |
arabic | ar |
brazilian | pt |
bulgarian | bg |